star archive bad ca calendar cat coms dislike down down2 fav fb gp info left like login love mail od pass rel reply right search set share sort_down sort_up top tw up views vk votes cross phone loc ya

Лагідна українізація: до українського тіста не зі «скалкою» — маємо красивий відповідник

16.01.2025, 07:03 Переглядів: 523

У рубриці «Говоримо українською правильно» ми проводимо лагідну українізацію: пояснюємо випадки застосування правопису, мовних норм, публікуємо цікавинки про мову. Робимо це для того, щоб у нашій країні з кожним днем ставало дедалі більше україномовних українців, а наша солов'їна мова звучала звідусіль!

В українській мові немає слова «скалка» — це русизм. Українською цей кухонний девайс називається — качалка!

Це чи не найдавніший і найпростіший інструмент для розкачування тіста, що є майже у кожної господині. Відповідно тісто качають, розкачують, качають.

Що таке качалка

Інструмент циліндричної форми, який використовують у кулінарії для виготовлення виробів із тіста. Качалка виготовляється з дерева, металу чи пластмаси. Може мати по боках ручки для зручності в користуванні.

І звісно у цього слова є низка діалектичних варіантів:

•вало́к;

•тачі́вка;

•маґель;                

•маґіль.

До поширення прасок у селі качалку використовували для прасування одягу — намотану на качалку білизну викачували за допомогою рубля. Рубель це ребристий дерев’яний інструмент, який використовували для прання.

«Випрали ми сім пар онучок, сушили на кабиці, моя жінка викачала їх рублем та качалкою, щоб м’які були, як пух» (Юрій Яновський «На зеленій Буковині»).

Жінка з качалкою — «грізний» образ українського фольклору для нечемного чоловіка чи вередливих дітей.

А ще це слово можете почути в спортивному сенсі. Так називають тренажерну залу — качалку, ну, а на мускулистого чоловіка кажуть — качок.

Олександр Пономарів, доктор філологічних наук, пояснив, качалка, качати — цілком українські слова. Їх можна вживати у всіх значеннях, зокрема й у спортивному — качати м’язи.

Тому і качати воду — правильне слововживання і його не варто заміняти на — помпувати воду. А ще сьогодні це слово використовується і як сленгове — качати файл, качає музика.

Однак, слово «крісло-качалка» — це русизм, а українською — крісло-гойдалка.

Збігатися чи співпадати?

Слово співпадати не тільки часто звучить в усіх стилях, на нього натрапляємо й у письмових текстах. Однак в українській літературній мові таке утворення вважають порушенням норми. Це калька з російської — совпадать. Йому в українській мові відповідає дієслово збігатися. Воно має такі відтінки значень: «відбуватися одночасно» — збігаються такти, збігається з ювілеєм, події збіглися; «бути однаковим» — збігаються думки, погляди; «мати той самий напрямок» — напрямки збігаються. Отож, російське «совпадение» — це український «збіг».

Насамкінець лише додамо, що, дбаючи про чистоту свого мовлення, ви поважаєте не лише себе, а й своїх співрозмовників.

Якщо Ви помітили помилку, виділіть необхідний текст та натисніть Ctrl+Enter, щоб повідомити про це редакцію.

Інформація

Користувачі, які знаходяться в групі Гості, не можуть залишати коментарі до даної публікації.
Будь-ласка, ЗАРЕЄСТРУЙТЕСЬ.
Ознайомтесь із правилами коментування.
Читайте також:
  • Kiaparts
  • НОВИНИ ПАРТНЕРІВ:


Свіжий випуск (№ 50 від 12 грудня 2024)

Для дому і сім'ї

Читати номер

Для дому і сім'ї - програма телепередач

Читати номер

Приватна газета

Читати номер
Попередні випуски
Вверх