Как ваше имя и фамилия будут выглядеть в загранпаспорте

13.11.2015, 10:51 Переглядів: 6 600

Правильная транслитерация вашего имени

В паспорте для выезда за границу имя человека указывается на украинском языке и через косую черту - латинскими буквами в соответствии с правилами транслитерации, утвержденными Кабинетом Министров Украины.

 

Благодаря следующей таблице, вы можете посмотреть, как вас назовут в загранпаспорте: 

  

Как ваше имя и фамилия будут выглядеть в загранпаспорте

 

Буквосочетание "зг" станет "zgh" (например,  Згорани - Zghorany, Розгон - Rozghon). Мягкий знак и апостроф латиницей не переводятся.

Теги:
Якщо Ви помітили помилку, виділіть необхідний текст та натисніть Ctrl+Enter, щоб повідомити про це редакцію.

Інформація

Користувачі, які знаходяться в групі Гості, не можуть залишати коментарі до даної публікації.
Будь-ласка, ЗАРЕЄСТРУЙТЕСЬ.
Ознайомтесь із правилами коментування.
Читайте також:
  • Kiaparts
  • НОВИНИ ПАРТНЕРІВ:


Свіжий випуск (№ 50 від 12 грудня 2024)

Для дому і сім'ї

Читати номер

Для дому і сім'ї - програма телепередач

Читати номер

Приватна газета

Читати номер
Попередні випуски
Вверх