Известный дуэт о том, за что их записали в сепаратисты и почему в некоторых городах бойкотируют концерты «Кроликов»
В прошедшую пятницу в Кременчуге с концертом побывали Владимир Моисеенко и Владимир Данилец – дуэт, известный в народе как «Кролики». Кременчужане приняли артистов и их новую программу хорошо. Однако в этом году артисты столкнулись с тем, что в некоторых городах им стали объявлять «бойкот». Так, в начале года против их выступления были в Трускавце, теперь – в Чернигове. А в Прилуках, по словам самих артистов, вопрос о «целесообразности» концерта стали рассматривать даже на заседании горисполкома. Виной тому послужил новогодний «Голубой огонек», в котором артисты якобы аплодируют Кобзону, Валерии и Газманову.
Владимир Моисеенко: Что касается наших аплодисментов взаимных Кобзону, Валерии, Газманову – это ерунда полнейшая. Не то, чтобы мы им не аплодировали, мы их в глаза не видели. Передача снимается минимум 2 недели. Каждому из артистов или группе артистов выделяют определенное время для съемки. Они приезжают на свое время снимают свой номер. Потом их сажают якобы как зрителей и снимают реакцию. А кто кому аплодирует, никто не знает. У кого-то из режиссеров монтажа была больная фантазия и нас подмонтировали к ним, а их к нам.
Владимир Данилец: - Но здесь раздули, сделали, так сказать, сепаратистами, на нас стали ярлыки вешать...
Владимир Моисеенко: - Ни одного плохого слова в адрес нашей родной страны мы не сказали, никакой поддержки сепаратизму мы не оказывали ни словом, ни мыслью…
Владимир Данилец: - Но какая-то странная тенденция – надо бить своих, надо ругать своих. За то что они говорят на русском языке, за то, что они там выступают…
Также Владимир Данилец прокомментировал ситуацию с высказыванием, появившемся в прессе, о том, что «современного украинского языка не существует".
- Я не міг цього сказати, тому що я сам родом із села і все життя розмовляю українською. Я не мав на увазі, що немає української мови. Це просто перекрутили люди, які, я вважаю, є підлими та гнусними. Мені дуже прикро, до речі, що у нас на телебаченні немає літературної української мови, яка була колись. Зараз чомусь привалює львівський, тернопільський діалект. Дивлюсь «112» канал, починають говорити «нарід». Та немає слова «нарід» в українській мові, є слово народ… Ну не знущайтесь з мови! На своєму діалекті розмовляйте у себе скільки завгодно. Але виходите на екран - будь-ласка, українська літературна мова.
Полную версию интервью читайте в свежем выпуске "Телеграфа" от 26 ноября. Видео интервью будет добавлено немного позже.
Інформація
Користувачі, які знаходяться в групі Гості, не можуть залишати коментарі до даної публікації.